1
00:00:02,731 --> 00:00:05,226
But why do they keep calling
Batman with the batsignal?

2
00:00:05,229 --> 00:00:07,242
It couldn't be simpler
send him a text?

3
00:00:07,276 --> 00:00:09,590
The Batsignal is not just useful
to warn Batman,

4
00:00:09,595 --> 00:00:13,278
but also to strike fear into the hearts of his people
enemies and let them know it's coming.

5
00:00:13,287 --> 00:00:14,938
Kind of like Sheldon's knock.

6
00:00:16,601 --> 00:00:18,976
Are you comparing me to Batman? I'm fine with it.

7
00:00:20,772 --> 00:00:24,271
If we do nothing, for how long
do you think they'll talk about Batman?

8
00:00:24,342 --> 00:00:27,065
Well, I know them
for eleven years, so...

9
00:00:27,115 --> 00:00:28,473
eleven years.

10
00:00:29,982 --> 00:00:34,654
However, he receives a text message. The batsignal
It is connected to your phone via Bluetooth.

11
00:00:34,662 --> 00:00:35,932
Is it written in the comics?

12
00:00:35,941 --> 00:00:37,349
No, it's just what I think.

13
00:00:39,095 --> 00:00:40,657
All right, I'll put an end to this.

14
00:00:40,660 --> 00:00:43,072
If you knew how,
why did you wait eleven years?

15
00:00:44,437 --> 00:00:45,995
Hey, guys, guess what.

16
00:00:46,069 --> 00:00:49,052
Today, at work, I discovered
that I will know...

17
00:00:49,076 --> 00:00:50,403
Bill Gates.

18
00:00:50,896 --> 00:00:53,423
I'm sorry, Leonard,
you and Penny were good together.

19
00:00:54,927 --> 00:00:56,572
I won't leave him for Bill Gates.

20
00:00:56,582 --> 00:00:59,313
Safe? I bet it has
a very fast Internet connection.

21
00:01:00,471 --> 00:01:01,678
How come?

22
00:01:01,680 --> 00:01:04,702
Well, his foundation wants it
become a partner in a pharmaceutical company

23
00:01:04,717 --> 00:01:08,268
to help it develop accessible vaccines
and they asked me to be their guide.

24
00:01:08,377 --> 00:01:09,941
It's fantastic. When will it arrive?

25
00:01:10,105 --> 00:01:12,085
It arrives on Sunday, and Monday morning

26
00:01:12,094 --> 00:01:14,438
I'll show him around
of laboratories and offices.

27
00:01:15,902 --> 00:01:18,731
Is Sunday coming, April 1st?

28
00:01:19,209 --> 00:01:20,652
You tried, Penny.

29
00:01:22,302 --> 00:01:24,771
- What are you talking about?
- About April Fools' Day.

30
00:01:24,884 --> 00:01:28,565
This is another classic joke
that you try to do to me every year.

31
00:01:28,619 --> 00:01:30,688
I never tried to prank you.

32
00:01:31,272 --> 00:01:34,793
Really? And last year, when you have me
sent that email with the photo attached,

33
00:01:34,863 --> 00:01:36,673
but you didn't attach any photos?

34
00:01:37,859 --> 00:01:39,025
It was a mistake.

35
00:01:39,036 --> 00:01:40,950
Make fun of me? Yes, it's a mistake.

36
00:01:41,951 --> 00:01:44,311
And, this year, he won't fall for it.

37
00:01:44,325 --> 00:01:46,804
- Sheldon, I swear...
- No, what are you doing?

38
00:01:47,520 --> 00:01:49,766
You are right. He won't come. April Fool's Day!

39
00:01:50,562 --> 00:01:53,226
You know what they say,
if you fool me "N" times,

40
00:01:53,236 --> 00:01:55,461
where "N" is equal to the times
where you deceived me,

41
00:01:55,468 --> 00:01:56,568
shame on you.

42
00:01:56,676 --> 00:01:59,956
If you deceive me "N" times more than once,
I'm ashamed.

43
00:02:02,039 --> 00:02:06,068
The Big Bang Theory 11x18
The Gates Excitation

44
00:02:09,428 --> 00:02:13,599
Translation: Meryjo, pegasusgio, Freyda

45
00:02:15,193 --> 00:02:18,200
Resync: Kal-Earth2
Review: Saropula

46
00:02:20,494 --> 00:02:24,611
www.subsfactory.it

47
00:02:27,358 --> 00:02:31,383
And this is how you will spend the day
with Bill Gates. I'm a little jealous.

48
00:02:31,384 --> 00:02:33,899
Well, I'm a little nervous.
If I do a good job,

49
00:02:33,906 --> 00:02:36,880
I hope they will take me into consideration
for a PR job.

50
00:02:36,919 --> 00:02:39,581
Well, if you're nervous,
I know many things about him.

51
00:02:39,599 --> 00:02:41,356
Can I talk to you about it or...

52
00:02:41,487 --> 00:02:43,232
maybe come with you, as you want.

53
00:02:44,300 --> 00:02:45,740
I believe he will make it.

54
00:02:45,813 --> 00:02:47,758
Well, just to say, what will you do

55
00:02:47,765 --> 00:02:51,416
if you will talk about programming languages
high level for microcomputers?

56
00:02:51,429 --> 00:02:54,655
What are programming languages
high level for microcomputers?

57
00:02:54,661 --> 00:02:58,493
A way to program computers using
words and commands, instead of binary code.

58
00:02:59,218 --> 00:03:01,312
Very interesting. Tell me more.

59
00:03:01,630 --> 00:03:03,343
- Well...
- Here, I'll do this.

60
00:03:06,201 --> 00:03:08,099
- I didn't expect it.
- Yes, well...

61
00:03:09,015 --> 00:03:10,277
It's always like this.

62
00:03:10,652 --> 00:03:13,550
Well, it's just that he's one of my idols

63
00:03:13,569 --> 00:03:15,700
and I'd like to stop by
time with him.

64
00:03:15,717 --> 00:03:18,777
I know you would like to meet him,
but it can't become a living room, okay?

65
00:03:18,785 --> 00:03:21,219
It's about my job.
Everything must go well.

66
00:03:21,571 --> 00:03:23,712
I get it, I get it. You are right.

67
00:03:24,470 --> 00:03:26,331
And then I've already met him once.

68
00:03:26,340 --> 00:03:28,560
He came to Princeton,
I went there with my mother.

69
00:03:28,785 --> 00:03:31,278
- Really? Was it nice?
- Very cute.

70
00:03:31,289 --> 00:03:34,200
I got a little excited
and I started crying...

71
00:03:35,245 --> 00:03:37,037
He didn't make fun of me or anything.

72
00:03:37,861 --> 00:03:39,378
Well, but you were a child.

73
00:03:49,182 --> 00:03:51,849
Hello, darlings, I love you.

74
00:03:51,855 --> 00:03:54,230
We love you too, mommy.

75
00:03:55,374 --> 00:03:56,725
Yes, don't do it again.

76
00:03:57,025 --> 00:03:58,125
Bernadette?

77
00:04:00,111 --> 00:04:01,918
HI. Where are you going?

78
00:04:02,054 --> 00:04:03,437
<i>The park.</i>

79
00:04:03,507 --> 00:04:04,683
<i>"El parque"?</i>

80
00:04:05,064 --> 00:04:07,974
I'm learning Spanish
to be able to talk to the other nannies.

81
00:04:09,422 --> 00:04:10,816
And how is it going?

82
00:04:10,886 --> 00:04:11,886
<i>Good.</i>

83
00:04:13,115 --> 00:04:14,215
Good?

84
00:04:18,023 --> 00:04:19,136
<i>No bueno.</i>

85
00:04:24,555 --> 00:04:26,496
- Thanks for stopping by.
- Forget about it.

86
00:04:26,559 --> 00:04:29,544
Can I offer you something?
A fruit juice? Dwarfs?

87
00:04:30,182 --> 00:04:31,472
Dwarfs?

88
00:04:31,562 --> 00:04:33,169
Excuse me. Mom mode.

89
00:04:33,176 --> 00:04:35,518
I think I forgot
how to talk to adults.

90
00:04:35,572 --> 00:04:37,613
I meant "bananas".

91
00:04:39,084 --> 00:04:41,053
- Thanks, I'm fine as it is.
- Okay.

92
00:04:41,554 --> 00:04:43,246
So, what do we watch?

93
00:04:43,384 --> 00:04:45,538
“Bob the Fixer.” I'll explain.

94
00:04:45,588 --> 00:04:46,874
This is Bob.

95
00:04:48,094 --> 00:04:49,239
And fix everything.

96
00:04:50,866 --> 00:04:52,530
Isn't this a kids show?

97
00:04:53,099 --> 00:04:55,371
That's what you look at in this house.

98
00:04:55,794 --> 00:04:58,758
"Bob the Fixer"
"Dinosaur Train" and "Peppa Pig"...

99
00:04:58,864 --> 00:05:00,905
which is fun, but also educational.

100
00:05:03,762 --> 00:05:06,061
You want to take a break
and go and eat something?

101
00:05:06,102 --> 00:05:07,202
Certain.

102
00:05:10,310 --> 00:05:12,458
Because I have a feeling
that we are not going?

103
00:05:12,757 --> 00:05:15,322
Wait, I just want to see
if Bob can fix it.

104
00:05:17,166 --> 00:05:18,811
Of course yes!

105
00:05:23,878 --> 00:05:24,878
Hey.

106
00:05:24,881 --> 00:05:27,881
I folded your laundry. You're welcome.

107
00:05:28,852 --> 00:05:30,052
It's not my laundry.

108
00:05:34,390 --> 00:05:36,419
Are you saying these aren't yours?

109
00:05:40,993 --> 00:05:41,993
No.

110
00:05:48,635 --> 00:05:51,493
So I'm tapping
a stranger's underwear?

111
00:05:51,936 --> 00:05:52,936
Yes.

112
00:06:01,758 --> 00:06:03,917
And it became the day
worst of my life.

113
00:06:05,983 --> 00:06:08,366
Hey, why are you so weird?

114
00:06:09,132 --> 00:06:13,283
I thought maybe you were saying
the truth about Bill Gates

115
00:06:13,308 --> 00:06:15,799
and it wasn't just part of it
of an elaborate prank.

116
00:06:15,873 --> 00:06:18,000
And then where would the joke be?

117
00:06:18,016 --> 00:06:21,544
I introduce myself to meet Bill Gates
despite your "objections",

118
00:06:21,559 --> 00:06:22,865
but I can't find Bill Gates.

119
00:06:22,893 --> 00:06:25,787
Maybe it's just one of those lookalikes
who call each other to parties.

120
00:06:26,225 --> 00:06:28,807
And then when I would show everyone
the animal-shaped balloon

121
00:06:28,877 --> 00:06:31,360
that made me "Bill Gates",
I would be thought of as an idiot.

122
00:06:33,126 --> 00:06:36,184
You accidentally ingested
laundry detergent?

123
00:06:37,543 --> 00:06:40,937
I need you to tell me the truth.
It drives me crazy.

124
00:06:40,938 --> 00:06:42,901
Sheldon, he's really coming.

125
00:06:42,902 --> 00:06:44,206
- Safe?
- Yes.

126
00:06:44,207 --> 00:06:45,728
- Do you confirm?
- Yes.

127
00:06:47,407 --> 00:06:49,589
And now I don't know what to believe anymore!

128
00:06:52,408 --> 00:06:55,860
Thanks for giving me a change of scenery.
My brain was going to mush.

129
00:06:55,861 --> 00:06:57,102
Happy to help you.

130
00:06:57,707 --> 00:06:59,877
I showed you the video
with the children sitting?

131
00:06:59,878 --> 00:07:03,030
Yes, you sent it to me
at three in the morning.

132
00:07:03,971 --> 00:07:06,362
I thought someone
had ended up in prison. Or dead.

133
00:07:07,978 --> 00:07:09,003
Excuse me.

134
00:07:09,016 --> 00:07:12,777
Forget about it. At least I had something
to watch while I fell back to sleep.

135
00:07:14,636 --> 00:07:18,248
I don't want to be one of those moms
who always talk about their children.

136
00:07:18,333 --> 00:07:20,653
Okay. Well, I'm reading
a really beautiful book.

137
00:07:20,654 --> 00:07:24,707
Talk about the unrevealed story
of female artists in the Renaissance.

138
00:07:24,708 --> 00:07:26,509
I'm reading a book too.

139
00:07:26,510 --> 00:07:29,055
It's three pages long and floats.

140
00:07:31,241 --> 00:07:33,750
Okay,
we can talk about something else.

141
00:07:33,825 --> 00:07:38,029
When you press it, it beeps. You should see
as Michael laughs. I'll show you the video.

142
00:07:39,686 --> 00:07:41,445
Or maybe we can't.

143
00:07:46,058 --> 00:07:49,254
Why did you choose it as a name
"John Williams"?

144
00:07:50,005 --> 00:07:52,420
Because I play them to you all the time.

145
00:07:55,272 --> 00:07:57,926
Hey, I'll stop by the office.

146
00:07:57,927 --> 00:07:59,414
- On Sunday?
- Yes.

147
00:07:59,415 --> 00:08:01,655
I want to make sure
to be ready for tomorrow.

148
00:08:01,935 --> 00:08:05,127
Believe Bill Gates
could you autograph something for me?

149
00:08:05,128 --> 00:08:06,725
Yes, maybe. Type?

150
00:08:06,787 --> 00:08:08,966
An arm, chest...
Whatever he wants.

151
00:08:10,266 --> 00:08:12,520
Whatever he wants
I will call the police.

152
00:08:14,287 --> 00:08:15,427
Penny...

153
00:08:15,672 --> 00:08:18,775
you know when I introduced you
100 calorie candy bars

154
00:08:18,776 --> 00:08:21,758
and you said you owed me a huge favor?

155
00:08:21,871 --> 00:08:25,565
People, I would like you to meet him,
but he's really busy.

156
00:08:25,566 --> 00:08:29,331
I mean, look. Watch the program.
We will meet at the hotel early tomorrow morning,

157
00:08:29,332 --> 00:08:31,335
and then we'll be around
throughout the day.

158
00:08:31,336 --> 00:08:34,099
You are right. Guys, it's his job.
We have to respect it.

159
00:08:34,100 --> 00:08:35,239
Thank you sweetie.

160
00:08:35,484 --> 00:08:37,488
- I'm proud of you.
- I love you.

161
00:08:41,113 --> 00:08:43,649
I just saw the hotel where he's staying.

162
00:08:44,555 --> 00:08:45,929
And what are we waiting for?

163
00:08:45,930 --> 00:08:48,856
Let Penny come down the stairs,
get in the car and drive away.

164
00:08:49,780 --> 00:08:50,990
Right. You are right.

165
00:08:56,432 --> 00:08:58,703
- Are you saying that's enough?
- Yes, she's quick. Let's go!

166
00:09:06,066 --> 00:09:08,615
What would you do
what if I had a billion dollars?

167
00:09:09,072 --> 00:09:12,693
The same things as Bill Gates. Search
to make the world a better place.

168
00:09:12,694 --> 00:09:15,203
But I would do it wearing
an Iron Man suit.

169
00:09:16,346 --> 00:09:18,735
I didn't know they made them
also in size "nine years".

170
00:09:20,521 --> 00:09:23,427
It's not a good idea at all.
I think we should leave.

171
00:09:23,428 --> 00:09:25,911
- What are you saying?
- I don't know, I feel guilty.

172
00:09:25,912 --> 00:09:28,684
I'm doing it secretly,
without telling Penny.

173
00:09:28,685 --> 00:09:32,266
We don't do anything wrong.
We are relaxing in a hotel lobby.

174
00:09:32,267 --> 00:09:36,980
Lots of people do it.
Businessmen, high class prostitutes...

175
00:09:40,812 --> 00:09:42,560
It would be a great game...

176
00:09:42,561 --> 00:09:44,512
business or malfeasance?

177
00:09:45,923 --> 00:09:48,028
No. This is wrong, let's leave.

178
00:09:48,737 --> 00:09:50,540
Guys, guys, it's him.

179
00:09:50,541 --> 00:09:54,291
- Stay calm.
- Hate! Hate! Hate! Hate!

180
00:09:55,280 --> 00:09:58,830
- Calmer.
- Oh God, oh God, oh God, oh God.

181
00:10:00,791 --> 00:10:04,585
Mr. Gates, Dr. Leonard Hofstadter.
We have already met in the past.

182
00:10:04,586 --> 00:10:06,296
Excuse me, but I don't remember.

183
00:10:06,586 --> 00:10:10,206
You were very kind,
and for me it was a special moment

184
00:10:10,207 --> 00:10:12,760
because he had a great influence
about my life.

185
00:10:12,761 --> 00:10:16,464
Ever since I was a child,
I always admired him as if he were a hero.

186
00:10:16,534 --> 00:10:18,358
Ah, now I remember.

187
00:10:20,275 --> 00:10:21,983
Do you want a handkerchief?

188
00:10:22,355 --> 00:10:23,760
How about a hug?

189
00:10:23,761 --> 00:10:25,694
Better a handkerchief.

190
00:10:28,472 --> 00:10:31,364
Sorry for talking
always and only of my children.

191
00:10:31,682 --> 00:10:32,977
Don't worry.

192
00:10:32,978 --> 00:10:36,350
Aside from cutting the meat for me,
It was a pleasant dinner.

193
00:10:37,294 --> 00:10:38,331
Cabbage.

194
00:10:38,835 --> 00:10:40,131
But what's wrong with me?

195
00:10:40,132 --> 00:10:43,405
I am an educated, intelligent and respected...

196
00:10:43,672 --> 00:10:44,895
Woman?

197
00:10:45,435 --> 00:10:46,980
I would have gotten there.

198
00:10:47,875 --> 00:10:50,132
Don't be so hard on yourself.

199
00:10:50,133 --> 00:10:54,376
Pregnancy and childbirth cause
changes to the structure of the brain.

200
00:10:54,377 --> 00:10:57,112
I liked how it was structured before.

201
00:10:57,624 --> 00:11:00,213
And I'm not just talking about the brain.

202
00:11:00,851 --> 00:11:03,350
Well, but they are positive changes.

203
00:11:03,351 --> 00:11:07,045
Some studies on mice demonstrate
that new mothers sense the dangers first,

204
00:11:07,046 --> 00:11:10,613
they get better at multitasking
and are more effective in searching for food.

205
00:11:11,233 --> 00:11:14,000
In fact I put it in my bag
a couple of lamb chops.

206
00:11:16,325 --> 00:11:17,991
That's what that smell was.

207
00:11:19,706 --> 00:11:23,620
But even if your brain has changed,
in many ways it is for the better.

208
00:11:23,910 --> 00:11:25,023
But did I bore you?

209
00:11:25,024 --> 00:11:26,443
Of course not.

210
00:11:26,444 --> 00:11:27,587
You're lying.

211
00:11:27,997 --> 00:11:32,749
And you understand it because your brain understands
non-verbal signals better than others.

212
00:11:33,924 --> 00:11:35,940
Now you just want to please me.

213
00:11:36,171 --> 00:11:37,997
You see? Two out of two.

214
00:11:43,998 --> 00:11:46,046
Leave it open, leave it open!

215
00:11:52,084 --> 00:11:53,320
Hello, Leonard.

216
00:11:54,225 --> 00:11:56,298
You didn't hear me scream
“Leave open”?

217
00:11:56,299 --> 00:11:58,453
Yes. But you know what they say,

218
00:11:58,454 --> 00:12:00,738
"Leave it open and theft will be certain."

219
00:12:02,571 --> 00:12:04,034
Nobody ever said that.

220
00:12:04,558 --> 00:12:07,510
Well, they should have.
It's the pure truth, and in rhyme too.

221
00:12:09,602 --> 00:12:11,083
Where have you been?

222
00:12:11,084 --> 00:12:13,807
To tell the truth,
I went to Bill Gates.

223
00:12:14,712 --> 00:12:18,131
I understand. You all agree. Well done.

224
00:12:19,289 --> 00:12:21,201
It's not an April Fool's joke, Sheldon.

225
00:12:21,236 --> 00:12:23,476
I went to his hotel
and I actually met him.

226
00:12:23,546 --> 00:12:25,421
Sure, sure. Okay, so...

227
00:12:25,422 --> 00:12:29,614
"Bill Gates" was "in the hotel"
where did you "go".

228
00:12:30,883 --> 00:12:32,853
Why is "gone" in quotes?

229
00:12:33,813 --> 00:12:38,732
All right. So, "Bill Gates"
it was "in the hotel" where you went.

230
00:12:41,701 --> 00:12:43,049
That's you with Bill Gates.

231
00:12:43,119 --> 00:12:44,245
Exact.

232
00:12:45,414 --> 00:12:46,826
- Were you crying?
- No.

233
00:12:49,806 --> 00:12:53,008
So it wasn't a joke,
Could I really meet him?

234
00:12:53,009 --> 00:12:56,228
- Well, he's probably still there.
- In which hotel?

235
00:12:56,229 --> 00:12:59,034
At the La Quinta Inn in Thousand Oaks,
with the name Hernandez.

236
00:12:59,035 --> 00:13:01,492
Thank you! Thanks so much!

237
00:13:03,645 --> 00:13:04,793
April Fool's Day.

238
00:13:09,933 --> 00:13:11,562
- HI.
- Hi, where have you been?

239
00:13:11,563 --> 00:13:13,361
Hanging out with the kids.

240
00:13:13,362 --> 00:13:14,637
Are they still mad at me?

241
00:13:14,638 --> 00:13:17,696
Yes but then I said: "Hey".
And they're like, "What?"

242
00:13:17,697 --> 00:13:20,448
And I said, "Come on." And they said, "Okay."

243
00:13:22,943 --> 00:13:25,592
- You're a good husband.
- Well, it's not for me to say...

244
00:13:25,593 --> 00:13:27,581
but if you say so, you must be right.

245
00:13:28,472 --> 00:13:31,711
Apparently, he will be there tomorrow evening
a small reception for Mr. Gates.

246
00:13:31,712 --> 00:13:34,208
I asked if I could take you
and they said yes.

247
00:13:37,883 --> 00:13:38,883
What?

248
00:13:40,654 --> 00:13:42,512
Yes, you will be able to meet
Bill Gates again.

249
00:13:43,409 --> 00:13:44,983
Wait, what do you mean "again"?

250
00:13:45,246 --> 00:13:47,179
Because you've already met him
with your mother.

251
00:13:47,347 --> 00:13:48,347
Right.

252
00:13:49,641 --> 00:13:51,228
And then again, tomorrow.

253
00:13:51,229 --> 00:13:53,774
For a total of two, only twice.

254
00:13:54,487 --> 00:13:56,746
Yes. I wonder if he remembers you.

255
00:13:57,405 --> 00:13:58,968
Yep, I wonder the same thing.

256
00:14:01,630 --> 00:14:03,262
The sun is losing about...

257
00:14:03,263 --> 00:14:06,847
six times ten to the twelfth
grams per second,

258
00:14:06,848 --> 00:14:09,423
therefore every year it loses about...

259
00:14:09,424 --> 00:14:11,989
ten to the minus thirteen percent
of its mass.

260
00:14:12,187 --> 00:14:13,842
But don't worry,

261
00:14:13,843 --> 00:14:17,645
it will still take millions of years
before we all froze to death.

262
00:14:22,484 --> 00:14:24,304
Sweet dreams.

263
00:14:27,164 --> 00:14:30,785
Wow, that little book
it had a rather dark ending.

264
00:14:31,891 --> 00:14:34,578
Amy told me that the brain
of new mothers is at an advantage

265
00:14:34,579 --> 00:14:36,343
in the acquisition of new information.

266
00:14:36,344 --> 00:14:39,669
And I'm wasting it on inventing
songs about children's little fingers.

267
00:14:40,818 --> 00:14:43,382
Actually, we invented it together,
“Pinky, pinky.”

268
00:14:45,234 --> 00:14:47,823
Evolution gave me this brain
for my children.

269
00:14:47,824 --> 00:14:51,095
But I could use it
to learn a lot of other things.

270
00:14:51,096 --> 00:14:52,248
It's fantastic.

271
00:14:52,682 --> 00:14:55,148
Yes. There was a problem and I fixed it.

272
00:14:55,334 --> 00:14:58,055
Like Bob the Builder
in that giraffe cage.

273
00:14:59,143 --> 00:15:02,017
Spoilers! I hadn't seen it yet!

274
00:15:05,940 --> 00:15:08,814
Handsome. So you will meet
Bill Gates again.

275
00:15:09,152 --> 00:15:11,064
It's not nice, I'm in trouble.

276
00:15:12,330 --> 00:15:13,671
It's nice for us.

277
00:15:15,597 --> 00:15:17,636
Maybe he won't remember you.

278
00:15:17,637 --> 00:15:19,505
I snuck on his tie.

279
00:15:20,692 --> 00:15:22,799
It's true, and a lot of it.

280
00:15:24,641 --> 00:15:25,859
Hello, Leonard.

281
00:15:26,448 --> 00:15:28,072
I knew I would find you here.

282
00:15:28,677 --> 00:15:29,810
Vile traitor.

283
00:15:31,483 --> 00:15:32,641
What happens?

284
00:15:32,642 --> 00:15:35,323
He sent me all the way to Thousand Oaks
to meet Bill Gates,

285
00:15:35,324 --> 00:15:37,296
when he knew full well he wasn't there.

286
00:15:37,297 --> 00:15:40,362
- What? Leonard, this is terrible!
- Yes, why did you do it?

287
00:15:40,363 --> 00:15:43,334
You know very well what he is
at the Double Tree in Long Beach.

288
00:15:47,163 --> 00:15:48,546
Wait.

289
00:15:48,834 --> 00:15:50,730
How do I know if it's true?

290
00:15:51,499 --> 00:15:52,883
Probably not.

291
00:15:53,918 --> 00:15:55,125
But what if it was?

292
00:15:57,307 --> 00:15:59,255
You think you're smart.

293
00:16:00,919 --> 00:16:03,687
You think I'll fall for it again, don't you?

294
00:16:05,330 --> 00:16:06,518
Well, that won't happen.

295
00:16:07,660 --> 00:16:09,292
- Where are you going?
- Shut up.

296
00:16:14,532 --> 00:16:16,801
Are you sure you can't come?

297
00:16:16,802 --> 00:16:19,378
I would like to, but I'm too sick.

298
00:16:21,222 --> 00:16:23,030
You wanted to meet him so much...

299
00:16:23,031 --> 00:16:25,892
Yes, I wanted to pretend
to be well enough to come,

300
00:16:25,893 --> 00:16:28,476
but I don't want to make him sick too.

301
00:16:29,592 --> 00:16:32,797
Yes, in fact you look like it
pale and sweaty.

302
00:16:37,523 --> 00:16:38,523
Yes.

303
00:16:40,532 --> 00:16:42,984
- Have fun.
- Get better, okay?

304
00:16:50,352 --> 00:16:52,959
No, it's my "pale."
and sweaty" as always.

305
00:16:55,806 --> 00:16:58,880
That is, the main danger
it's not the loss of mass,

306
00:16:58,881 --> 00:17:01,770
but that will run out of hydrogen
to fuel nuclear reactions,

307
00:17:01,771 --> 00:17:04,302
it will expand into a red giant
and will fry the Earth.

308
00:17:06,682 --> 00:17:08,348
So we're not sharing a salad?

309
00:17:08,947 --> 00:17:11,358
No thank you. Speaking of dividing,

310
00:17:11,359 --> 00:17:13,575
you read about that transparent sheet
that divides the light

311
00:17:13,576 --> 00:17:15,883
and that it would improve
photosynthesis in greenhouses?

312
00:17:16,214 --> 00:17:17,439
No.

313
00:17:18,819 --> 00:17:22,332
This is something I read while I was breastfeeding
a human being that I created myself.

314
00:17:24,600 --> 00:17:26,436
I think he'll get the chicken.

315
00:17:26,437 --> 00:17:28,835
O-L-L-O-P. Reverse chicken.

316
00:17:28,836 --> 00:17:30,520
Boom, new mom brain.

317
00:17:33,357 --> 00:17:35,238
And a whole bottle of wine.

318
00:17:39,272 --> 00:17:40,535
Get this!

319
00:17:48,011 --> 00:17:49,011
Ready?

320
00:17:51,078 --> 00:17:53,305
Hey, honey, how are you feeling?

321
00:17:53,306 --> 00:17:55,196
Better, I'm resting.

322
00:17:55,197 --> 00:17:58,039
Well, I have a surprise
which might make you feel better.

323
00:17:58,040 --> 00:18:00,524
- Really?
- Yep, look who's here.

324
00:18:05,265 --> 00:18:06,987
Wait, I know you.

325
00:18:07,975 --> 00:18:09,020
It's not true.

326
00:18:10,949 --> 00:18:14,885
Yes, instead.
You were waiting for me at the hotel.

327
00:18:15,076 --> 00:18:16,862
You ruined my tie.

328
00:18:18,054 --> 00:18:19,874
Wait, what is he talking about?

329
00:18:20,900 --> 00:18:24,031
He's joking, of course.

330
00:18:24,032 --> 00:18:26,434
This is nice, Bill. I have to go.

331
00:18:30,099 --> 00:18:31,615
Stupid Leonard...

332
00:18:32,424 --> 00:18:34,628
that he met
that stupid Bill Gates...

333
00:18:35,879 --> 00:18:37,733
without the fool that I am.

334
00:18:48,681 --> 00:18:50,845
I'm so sorry. Sheldon?

335
00:18:51,948 --> 00:18:55,453
Oh, Leonard, I can't stay
angry with you. Come here.

336
00:18:56,931 --> 00:18:58,566
Apology accepted.

337
00:18:59,424 --> 00:19:01,422
What's for dinner? I'm starving.

338
00:19:08,941 --> 00:19:10,327
<i>Hola.</i>

339
00:19:12,730 --> 00:19:14,876
It's that guy again.

340
00:19:16,760 --> 00:19:18,459
But what problems does he have?

341
00:19:20,501 --> 00:19:23,573
How are you doing, sir?
Hands up if you're good.

342
00:19:28,289 --> 00:19:31,040
Who would ever leave his children to him?

343
00:19:33,227 --> 00:19:34,899
Maybe he kidnapped them.

344
00:19:36,417 --> 00:19:38,701
<i>I love Stuart Bloom.</i>

345
00:19:40,527 --> 00:19:41,956
Mark it down,

346
00:19:42,026 --> 00:19:44,596
we might have to give it to the police.

347
00:19:46,702 --> 00:19:49,038
www.subsfactory.it


